Komende woensdag vindt de presentatie van de Bijbel in Gewone Taal plaats. En vanaf 18.00 uur is deze nieuwe Bijbel te koop! Ik zie de Bijbel in Gewone Taal als een prachtig kado aan de Nederlandse samenleving en aan de Nederlandse kerken.
De gedachte van een kado is ook leidend geweest bij de vormgeving van het omslag van de Bijbel in Gewone Taal (door IDD). Als toelichting wordt gegeven:
“Een nieuwe vertaling om de Bijbel nog aansprekender te maken. Hoe introduceer je deze Bijbel aan een zo breed mogelijk publiek? Als visuele insteek en metafoor is gekozen voor de ‘uitpak’ gedachte; een object ontdoen van zijn omliggende omhulsel zodat zijn oorspronkelijkheid staat, zijn kern zichtbaar wordt zonder verdere opsmuk of andere elementen die een duidelijk begrip in de weg staan. Dit is het vertrekpunt geweest in de uitwerking van alle communicatie van dit unieke project. In het logo wordt de Bijbel gesymboliseerd door een witte ‘B’, ontdaan van zijn verpakking, in de vorm van zes omringende (basis)kleuren. Wat je ziet, is wat je krijgt.”
In de Plantagekerk Zwolle zullen er de komende tijd in elk geval drie momenten zijn waarop we het kado van de Bijbel in Gewone Taal uitpakken. Hieronder staan ze op een rijtje:
Zondag 12 oktober (16.30 uur):
Themadienst Bijbel in Gewone Taal
Een kerkdienst waarin we vieren dat de Bijbel in Gewone Taal er is! Voorganger: Jos Douma. Met medewerking van bekende Zwollenaren Arie Slob (Christenunie) en Ronald Welmers (Youth for Christ). Iedereen is welkom. Download de poster.
Vrijdag 24 oktober (20.00 uur):
Workshop Bijbel in Gewone Taal
Eén van de vertalers van de BGT komt naar Zwolle: Jaap van Dorp zal iedereen die belangstelling heeft iets laten ontdekken van het vertaalproces. De deelnemers van de workshop gaan ook praktisch aan de slag. De workshop wordt georganiseerd door het Leerhuis Plantagekerk in samenwerking met de Zwolse werkgroep van het Nederlands Bijbelgenootschap. Geen kosten. Aanmelding niet nodig
Dinsdag 25 november 10.30 uur:
Masterclass ‘De kracht van gewone taal’
Deze gratis training is speciaal voor predikanten, voorgangers en andere professionals die met de Bijbel werken. De masterclass wordt gegeven door een deskundige vertaler. De deelnemers krijgen inzicht in de vertaalmethode van de Bijbel in Gewone Taal. Daarnaast gaan ze zelf ook aan de slag met het toepassen van ‘gewone taal’ bij bijbelse en liturgische teksten. Geen kosten. Aanmelding noodzakelijk: aanmelden via de site van de BGT.
Geef een reactie